АЛЕКСАНДР АВДЕЕВИЧ ОЦУП (псевд.Сергей Горный) (1882 - 1948) - прозаик, поэт, инженер. ВЫПУСКНИК ЦАРСКОСЕЛЬСКОЙ НИКОЛАЕВСКОЙ ГИМНАЗИИ 1900 г. Золотая медаль |
НИКОЛАЕВСКАЯ ГИМНАЗИЯ: ИСТОРИЯ 1905 ГОД ЗДАНИЕ 1 этаж, 2 этаж УЧЕБНЫЙ ПРОЦЕСС ДИРЕКТОРА ПРЕПОДАВАТЕЛИ УЧЕНИКИ ВОСПОМИНАНИЯ ПОЭТЫ ПРАВИЛА ФОТОАЛЬБОМ |
|||||||
1878 1879 1884 1885 1890 1895 1896 1898 1899 1900 (псв. С.Горный) 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 (п. Кленовский) 1912 1913 1914 1916 (псв. Раевский) после 1915 1918 1919 1921 Учились:
|
Данная страница
представляет собой сокращенный вариант вступительной статьи автора сайта К.И.
Финкельштейна: "Повторитель прошлого. О Сергее Горном" в книге
" Горный
С. Царское Село. /
Сост., вступ. статья и коммент. К.И. Финкельштейна.
В июне 1900 года в актовом зале гимназии состоялся торжественный акт, на котором после благодарственного молебствия и напутственной речи директора Иннокентия Анненского ученикам были розданы аттестаты зрелости. Среди особо отличившихся учеников, получивших золотые медали и награды из рук Великого князя Владимира Александровича, по традиции присутствовавшего на гимназических торжествах, был Александр Оцуп, старший из шести братьев, впоследствии окончивших ту же гимназию. Позже, став писателем, в своих рассказах А. Оцуп не раз обращался к городу своего детства Царскому Селу и родной гимназии...
Александр[1] родился в старинном городе Остров Псковской губернии, в семье купца Авдея Мордуховича (Марковича) Оцупа[2] (1858–1907) и Рахили Соломоновны, урожденной Зандлер (1864–1936). Через много лет, в эмиграции, он напишет рассказы «Бамбусь» и «Дед» (Ранней весной, Берлин, 1927), где с большой теплотой будет вспоминать прошедшее в г. Остров детство и горячо любимых бабушку («самая добрая и смешная, т.е. любимая „бамбусь“ на свете») и деда – владельца лавки, торговавшей скобяными изделиями, конской упряжью, стеклом, смолой и нефтью. Из Острова семья перебралась сначала в Петербург, затем в Царское Село. Александр, как и все его младшие братья, учился в Николаевской гимназии, затем большинство из них стали студентами Санкт–Петербургского университета, потом ветры революции и гражданской войны разметали братьев по свету (о судьбах братьев Александра рассказывается в следующей главе). После успешного окончания гимназии Александр поступил в петербургский Горный институт, – еще в гимназии проявилась его тяга к точным наукам. В студенческие годы раскрылась и другая грань таланта Александра – литературная. Под псевдонимом Сергей Горный (от профессии горного инженера) с 1906 года он печатался в периодических изданиях, сотрудничал с журналом «Сатирикон». Фельетоны, пародии и стихи молодого юмориста пользовались большой популярностью.
Окончив в 1908 году с отличием Горный институт, Александр женился на молодой выпускнице Педагогических курсов Екатерине Николаевне Абрамовой (1886 – 1962) и вскоре переехал с ней в Екатеринослав (ныне Днепропетровск). Здесь Александр сделал удачную деловую карьеру: стал директором Днепровского гвоздильного завода, через год – вице–председателем Общества заводчиков и фабрикантов Екатеринославской губернии, занял солидное общественное положение. Как директор, хотя и небольшого завода, он получал тысячу рублей в месяц – оклад, равный губернаторскому. Находил Александр Авдеевич время и для литературной деятельности. В 1912–1917 гг. в Петербурге были изданы четыре книги юмористических рассказов Сергея Горного. Встретившийся с А. Оцупом в Екатеринославле в 1915 году А. Р. Палей вспоминал[3], что «литературной работе он отдавал только досуг, который оставался после руководства заводом и выполнения престижных общественных, добровольно взятых на себя обязанностей. Но, вчитываясь в его книги, «Почти без улыбки»[4], с грустинкой жалящие близкую ему человеческую среду, думаешь: это и были для него главным, глубинным». Грянувшие революция, а затем и гражданская война, положили конец удачно складывавшейся карьере предпринимателя, начался мучительный исход семьи А. Оцупа в эмиграцию. В начале 1918 года Александр Авдеевич был избран председателем Союза украинских заводчиков и фабрикантов и переехал в Киев, откуда с приходом петлюровцев бежал в Одессу. В 1919 году служил на Черноморском флоте в составе подразделений Деникина, при отступлении Добровольческой армии получил штыковое ранение в живот[5], попал в плен к махновцам. С помощью англичан в 1920 году эвакуировался из Новороссийска на Кипр, через полтора года перебрался в Берлин, где уже обосновались мать и братья. Позже к нему присоединились жена с маленькой дочкой Валентиной, у них был свой путь в эмиграцию. Все имущество семьи было национализировано, нужно было начинать жизнь с начала. В эмиграции Александр Авдеевич зарабатывал на жизнь профессией инженера[6], переводчика и литератора. Здесь он окончательно сформировался, как писатель: выпустил несколько сборников рассказов[7], писал рассказы, стихотворения, киносценарии и статьи, публиковавшиеся в эмигрантской прессе, немецкой, французской, латышской и испанской периодике. Тяжелый «исход», вынужденная разлука с родиной, не могли не сказаться на творчестве С. Горного. «Раньше был пересмешником и пародистом <…> Потом прошло. Задумался. И сквозь смех явилась (сперва не сразу, такими тихими вечеровыми струями, как воздух потеплевший) тихость, пристальная дума. <…> Налетело. Пришли. Ударили штыком. Глубоко заглядывая в глаза, наклонилась смерть. И вся та прежняя жизнь ушла. Навеки. Началась вторая», – писал С. Горный в автобиографии[8]. Лейтмотивом большинства его рассказов становятся воссозданные с фотографической точностью детали быта и мир вещей прошедшей эпохи, невозвратно ушедшее детство, образы близких: деда, бабушки, родителей, братьев и сестер, жены и дочерей[9]. «Его подлинная сила – это способность воспроизводить конкретно пережитое. Он воскрешает прошлое в его бытовой уютности с осязательностью, иногда почти чудодейственной», – писал о нем критик К. Зайцев. В своих рассказах–воспоминаниях, рассказах–снах писатель проходит по улицам Петербурга и Царского Села, мечтая «…посидеть на третьей ступеньке деревянного Гавриловского дома, посмотреть наверх, на эмалевое, белое небо, без лазури и без облаков, простое белое, русское небо, какого нет в другом месте нигде, и подумать: – Россия...» Подлинная жизнь, и «живое, красное биение сердца» навсегда остались для Горного в России, а жизнь вдали от родины превратилась в безрадостные будни: «А проснусь я в чужом месте, для чужого, безрадостного дня, с серым молочным светом, с суетней и пискотней мышиных часов только, чтобы прожить. Часов без краски и без крови. Это значить, что Россия мне только снилась». В одном из рассказов Сергей Горный говорил о себе: «я вовсе даже не писатель, а вроде, как сказать, „повторитель“ прошлого». Действительно, в его рассказах обычно отсутствует сюжет, нет никакой фабулы, мало диалогов. Но то мастерство, с которым он воссоздает из памяти живые картины прошлого, обыденные вещи, становящиеся предметом рассказа, делает Горного незаурядным, неповторимым писателем.
В 1922 году в Берлине выходит «печальная маленькая книга» Сергея Горного «Янтарный Кипр», навеянная впечатлениями автора от жизни на средиземноморском острове. В этом же году Горный издал сборник памфлетов: «Пугачев или Петр?: (Душа народа): Психологические этюды», где с горечью и упреком говорил о русской интеллигенции «с интернационалом под мышкой», «ушибленной о Гегеля, Михайловского или Маркса с Каутским», которая, не сознавая последствий, потворствовала приходу к власти большевиков и крушению старой России. Четыре рассказа Горного: «Незабываемое», «Дед», «Бамбусь», «У себя над рекой», под общим названием «На родине», были опубликованы в литературно-художественном альманахе «Веретено» так же в 1922 году. В них автор вспоминает детство, проведенное в городе Остров, любимых бабушку и деда. В рецензии на альманах К. Зайцев писал о рассказах Горного: «…эти прелестные страницы порою напоминали нам все то лучшее, что написано в этой области большими русскими писателями – С.Т. Аксаковым, Л.Н. Толстым, М.Горьким (Детство)». Следующая книга Горного «Санкт-Петербург. (Видения)» вышла в 1925 году и получила превосходные отклики в эмигрантской прессе. Авторы рецензий отмечали феноменальную память Горного, неподдельную любовь, с которой он описывает Петербург будней: его улицы, витрины, свет фонарей, извозчиков, «снег, в белых яркого сияния искрах», звуки шарманки на дне двора-колодца. Затем были опубликованы сборники Горного «Всякое бывало» (1927) и «Ранней весной» (1932). В них память писателя обращается к городу детства и отрочества – Царскому Селу. Героями рассказов из «альбома воспоминаний детства» становятся, согретые любовью, образы братьев и сестер. В рассказах–воспоминаниях, рассказах–снах писатель проходит по тихим улицам Царского Села, «огромному хвойному бульвару» и старинным паркам, приводит читателя в, наполненный «голубоватой светлой прозрачностью», класс Царскосельской гимназии. Он вспоминает военных – «красных гусар» и «желтых кирасиров», извозчиков, многочисленных владельцев царскосельских лавок и магазинов. Помимо сюжетов, связанных с Царским Селом, в этих сборниках присутствуют рассказы, повествуюшие о гражданской войне, детстве в г. Остров, каникулах на Рижском взморье, тайне смерти человека. В откликах на сборники критики отмечали способность Горного «любить жизнь в ее мелочах, для которых нет большого и малого», «прекрасный, образный, сочный русский язык», которым написаны рассказы. «Этот колдун памяти воскрешает, конечно, свое прошлое, свою жизнь, свои неизгладимые (- это у нас с вами они изгладились -) впечатления детства, но он делает это так, что в его прошлом оживает наше собственное и тысячи воспоминаний подымаются на поверхность. Этот поразительный по зоркости и точности глаз: все подмечающий, ничего не упускающий, действует на вашу память, как проявитель на белесоватый, ничего не говорящий негатив: – вы раскрываете его книгу и вместо тусклого фона, однообразного и скучного, возникает яркая картина. Такие глаза бывают только у великих детективов, маленьких детей и настоящих художников. <…> Очень хорошую книгу написал Сергей Горный, простую и насыщенную, книгу с большой буквы, книгу сердца и памяти – написал, как обычно, великолепным русским языком, не столь часто теперь встречающимся, языком, которому надо учиться», – писал о сборнике «Ранней весной» Владимир Татаринов. Последней книгой Горного, вышедшей при жизни писателя на русском языке, был сборник рассказов «Только о вещах» (1937), ставший молитвой окружавшим автора вещам, воспоминанием о предметах быта ушедшей России. «Молитесь на вещи. Молитесь на все, что видите вокруг. Все – есть чудо. Все живое – чудо. Все вещи – чудо. Вещи – живы. Они и есть наша жизнь. Не теряйте ни одной минуты. Молитесь на все, что видите. Это и будет не напрасно прожитая жизнь», – писал Горный в рассказе «Альбом бытия».
Начало
берлинского периода жизни Горного пришлось на время расцвета «русского Берлина»,
ставшего культурной столицей русской эмиграции. В начале 1920-х гг. в столице
Германии на русском языке выходили многочисленные газеты и журналы, действовали
русские В середине 1920-х годов в Германии разразился жестокий экономический кризис, «русский Берлин» опустел и центр эмиграции переместился в Париж, а в год прихода нацистов к власти (1933) в нем оставалось лишь около 10 тысяч русских эмигрантов. Остались и Александр, Сергей и Михаил Оцупы с семьями. Поначалу Горный относился к фашизму даже с определенной симпатией, считая, что только сильная власть может противостоять наступлению социализма и коммунизма. Но вскоре иллюзии «сильной власти» рассеялись – были приняты антиеврейские Нюрнбергские расовые законы (1935), в берлинских садах и парках появились таблички: «Евреям вход воспрещен» и «чистый воздух леса несовместим с запахом еврея». С тех пор, вспоминала дочь Горного Людмила, отец старался не отпускать ее одну на улицу, а дома появился приготовленный на случай ареста чемодан с вещами. Выжить при гитлеровском режиме братья Александр, Михаил и Сергей Оцупы смогли только благодаря помощи Альберта Геринга – младшего брата ближайшего сподвижника фюрера рейхсмаршала Германа Геринга, который познакомил их с служащим канцелярии рейхсмаршала Эрихом Шрёттером. В отличие от старшего брата, Альберт был противником фашизма, он помог покинуть Германию многим евреям, оказывал во время войны помощь участникам чешского сопротивления, находился «под колпаком» гестапо. Список спасенных им лиц сравнивают сейчас со знаменитым списком Оскара Шиндлера. Альберт Геринг был близким другом семьи Сергея Оцупа, стал крестным отцом его дочери от второго брака Татьяны. Семья Горного смогла избежать уничтожения благодаря изготовленным с помощью А. Геринга и Э. Шрётера документам: один из них гласил, что предки Александра Оцупа по материнской линии были немецкой крови, другой – позволил выехать из Берлина и уйти от всевидящего ока гестапо. Уже после войны хорошо знавший семью Горного Э. Шрётер свидетельствовал: «Я подтверждаю, что писатель Сергей Горный (Александр Оцуп) и его близкие подвергались преследованию при нацистском режиме. Мне хорошо знакома семья Горного, и я знаю, что в дальнейшем произошло. В начале 1940 года гестапо, по очередному доносу, установило наблюдение за самим Горным, его женой Екатериной и дочерью Людмилой, поскольку семья была без официального гражданства и, кроме того, у господина Горного были еврейские предки. Эти два обстоятельства означали в то время опасность, потерю свободы и угрожали самой жизни семьи Горного. Горный был исключён из имперской палаты культуры, ему было запрещено публиковаться в журналах и газетах. Дочь Людмила (актриса) была исключена из театральной имперской палаты. В скором времени семью ожидала депортация в лагерь. Сначала господин Горный был представлен перед гестапо как полный еврей, но затем ему удалось доказать, что у него лишь полу-еврейское происхождение и, следовательно, его дочь Людмила в свете Нюрнбергского Расового Закона является метисом 2-й степени. На основании этих решений для Людмилы Горной оставалась возможность жить и работать в строго ограниченных сферах деятельности. Но это было только временное послабление. Дальнейшее обострение и ужесточение мероприятий против всех граждан еврейской крови сделало жизнь всей семьи Горного снова опасной. Депортация уже „стояла у дверей“, когда я, по чести и совести, смог отвести от этой семьи дамоклов меч страха, нужды и ужаса. Лишь постоянными усилиями удалось протянуть время и уйти от беспощадного удара Гестапо» (Бахметевский архив. Фонд Горного). Дочь Горного Людмила рассказывала, что с начала войны её отец два раза вызывался на допрос в гестапо и когда в конце 1944 года в их наполовину разбомбленную квартиру постучался человек в гестаповской форме, спросил супругов Оцупов и, не застав их, удалился хлопнув дверью, она поняла, что следующим шагом будет депортация в лагерь. Людмила немедленно переселила родителей к служащему своего театра и обратилась за помощью к Эриху Шрётеру. Через несколько дней он выдал Людмиле документ на бланке канцелярии Германа Геринга, с его подделанной подписью, в котором говорилось, что переводчик Александр Горный в кратчайшие сроки должен отбыть в город Гослар. Это было спасением, поскольку покидать Берлин без специального разрешения запрещалось, а не имевший крупной промышленности город Гослар не подвергался атакам союзников и стал прибежищем для многих беженцев со всей Германии. После окончания Второй мировой войны Горный работал переводчиком в британской зоне оккупации в Госларе. Летом 1946 года Людмила получила визу и разрешение на работу в Швейцарии: танцевала в балетных труппах Лозанны и Женевы, вышла замуж за художника Алексея Ширяева. В июне 1947 года в Швейцарию перебрались и ее родители. Однако срок временной визы быстро подошел к концу и в октябре 1947 года С. Горный вместе с супругой переехал к своему брату Сергею в Мадрид, рассчитывая на его помощь. Несмотря на неустроенность, скитание по городам и странам, в творческом отношении послевоенные годы были для Сергея Горного наиболее плодотворными. За три года, отпущенных ему судьбой после окончания войны, были написаны пьеса, десятки новелл, миниатюр и стихотворений. В 1947 году был издан сборник новелл Горного «Mit Leisen Schritten» (Бесшумными шагами), в который вошли, как ряд рассказов из довоенных сборников, так и новые произведения. Затем в составе сборника «Erzähler aus aller Welt» (Рассказы со всего света) были опубликованы две большие новеллы Горного «Sein Leben» (Его жизнь) и «Brief an einen Toten» (Письмо к мертвому). В 1948 году выходит новый сборник новелл Горного «Süße Gewohnheit des Daseins» (Сладкая привычка к бытию). Все новеллы сборников были написаны автором на русском и переведены на немецкий Артуром Лютером. В них появляется сюжет, приводятся сцены не только прошедшей, но и современной жизни. В 1947 году вышел в свет также сборник стихотворений Горного «Der Schattentraum» (Призрачный сон), написанный им в оригинале на немецком.
Интенсивная
работа и внутреннее напряжение сказались на здоровье Александра Авдеевича, к
старым проблемам, связанным с штыковым ранением, прибавились новые, но ощущение
творческого подъема и полноты жизни не покидало его в эти годы. Вот, как он
описывал себя «в испанском далеке» в письме к Надежде Тэффи от 3 февраля 1948
года (Бахметевский архив, фонд Тэффи): Помимо рассказов и миниатюр, за три послевоенных года Сергеем Горным были написаны: большая новелла «Gaudeamus Igitur (Видения)», в которой повествуется об учебе автора в Царскосельской гимназии, Горном институте и поездке в Германию в студенческие годы, эссе «Буквы», состоящее из 32-х коротких глав, посвященных буквам русского алфавита и пьеса «El Regresso: Drama en cuatre actos» (Возвращение. Драма в четырех действиях), написанная в 1948 г. на испанском языке совместно с Алесандро Ботзарисом (рукописи в Бахметевском архиве). Немецкое издательство «Christian Wolf» заключило с Горнымдоговор на издание трех новых сборников новелл: «Von Mensch zu Mensch. Gedenwartserzählungen» (От человека к человеку. Злободневные рассказы), «Das Spiegelbuch» (Зеркальная книга) и «Miniaturen» (Миниатюры). Были опубликованы анонсы предстоящих изданий, в которых отмечалось, что автор «является одним из лучших литературных импрессионистов современности», а его рассказы «являются важной частью европейской и мировой литературы». Но ни эти рукописи, ни новые сборники новелл и миниатюр, так и не были опубликованы. Александр Авдеевич Оцуп - писатель Сергей Горный, скончался 16 сентября 1948 года от сердечного приступа, не завершив задуманное. Похоронен на кладбище в Мадриде, позднее в эту же могилу были захоронены его братья Михаил (1959) и Сергей (1974).
В последние годы произведения С. Горного стали возвращаться на родину. Вышедшая в России, в 2000 году, через 75 лет после первого издания, книга Сергея Горного «Санкт–Петербург. (Видения)», вызвала восторженные отзывы критиков, как «самые взволнованные и щемящие, воспоминания» о Петербурге начала XX века. В 2011 году в издательстве "Гиперион" опубликована книга "Горный С. Альбом памяти", в которую вошли новелла "Санкт-Петербург (Видения)" (1925) и сборник рассказов "Только о вещах" (1937). В 1912 году издательством "Серебряной век" опубликован сборник рассказов Горного "Царское Село", в который вошли рассказы объединенные темой Царского Села из сборников "Всякое Бывало" (1927), "Ранней весной" (1932), "Только о вещах" (1937), газетные и журнальные публикации 1930-х, несколько неопубликованных ранее рассказов 1940-х гг., а также подборка стихотворений Горного.
1. Основные источники статьи: Горный С. Царское Село. / Сост., вступ. статья и коммент. К.И. Финкельштейна. СПб: Серебряный век, 2011. С. 3-44. Финкельштейн К.И. Императорская Николаевская Царскосельская гимназия. Ученики. СПб.: Серебряный век, 2009. С. 55-59. Фонд С. Горного в Бахметевском архиве русской и восточноевропейской культуры Колумбийского университета (США). Яковлева Е. П. Разные судьбы: братья Оцупы // Знаменитые универсанты: Очерки о питомцах Санкт–Петербургского университета. Т. 3. СПб., 2005. С. 537–554. Яковлева Е. П. К биографии Сергея Горного. Новые материалы (доклад) // ИРЛИ. Межд. научн. конф. Литературный Петербург. 1703–2003. СПб., 2003.
Forget, Nicolle. Chiriaeff: danser pour ne pas mourir: biographie. Montreal:
Quebec Amerique, 2006. Автор книги Николь Форжет любезно сообщила нам
дополнительные Оцуп Рудольф. Оцупы – моя семья: Генеалогическое исследование. СПб.: Петербург – XXI век, 2004. С. 12-17. Леонидов В. В. Сергей Горный // Литературная энциклопедия русского зарубежья. 1918–1940. М., 1997. 2. Во многих статьях о братьях Оцуп говорится, что их отец был придворным фотографом в Санкт–Петербурге. Сведния эти ошибочны. На самом деле известными петербургскими фотографами, снимавшими особ Царского Двора, были дети Адольфа Оцупа – брата Авдея: Александр Адольфович Оцуп – фотограф учреждений императрицы Марии Федоровны, владелец фотографической мастерской на углу Литейного и Бассейной; Иосиф Адольфович Оцуп (1875–1934) – владелец фотографии на Литейном пр. в доме 41 и Петр Адольфович Оцуп (1883–1963) – известный мастер фоторепортажа, снимавший В. И. Ленина, Льва Толстого, Чехова, Горького. 3. Сатириконец Сергей Горный // Палей А. Р. Встречи на длинном пути: Воспоминания. М., Советский писатель, 1990. С. 145–150. 4. В 1914 году в Петербурге вышла книга Горного «Почти без улыбки. Парадоксы. Силуэты». 5.«...кто–то своим, нашим же штыком ударил меня, взрезал, – и поплыли большие красные круги, то уменьшаясь, то ширясь, и завертелись над чужими морями и землями (это мы уезжали на чужбину)» Из рассказа С. Горного «Каугерн» 6. В 1931 году А. А. Оцуп стал председателем правления Союза русских инженеров в Германии. 7. Горный С. Янтарный Кипр. Берлин: Мысль, 1922. (Сб. рассказов); Пугачев или Петр? (Душа народа). Психологические этюды. Берлин: Отто Кирхнер и Ко, 1922; На родине // Альманах «Веретено», Берлин, 1922. (Сб. рассказов); Санкт–Петербург (Видения). Мюнхен: Милавида, 1925; Всякое бывало. Берлин: Арзамас, 1927. (Сб. рассказов); Ранней весной. Берлин: Парабола, 1932. (Сб. рассказов); Только о вещах. Берлин: Петрополис, 1937. (Сб. рассказов) и др. 8.Сергей Горный. Автобиография // Калифорнийский альманах. Сан–Франциско, 1934. С. 98–99. 9. У А. Оцупа было две дочери: Валентина (1914–1997) и Людмила (в замужестве Ширяева, 1924–1996). Еще в Берлине Людмила стала профессиональной балериной, в 1952 году эмигрировала в Канаду, где организовала балет Людмилы Ширяевой, позже преобразовавшийся в балетную труппу «Les Grand Ballet de Canadians», стала основательницей балетной академии Канады. 28 сентября 2011 года в библиотеке им. Д. Н. Мамина-Сибиряка г. Пушкина состоялся вечер, посвященный памяти прозаика и поэта Сергея Горного. На встрече выступили публикатор сборника рассказов С.Горного «Царское Село» - автор данного сайта Кирилл Финкельштейн, внучка С. Горного Екатерина Мид, прилетевшая на эту встречу из США, научный сотрудник Историко-литературного музея г. Пушкина Н.А. Корнилова и др.
4 апреля 2012 года, в 17 часов, в библиотеке им. Д. Н. Мамина-Сибиряка г. Пушкина состоится презентация книги: "Горный С. Царское Село. / Сост., вступ. статья и коммент. К.И. Финкельштейна. СПб: Серебряный век. 2011."
Финкельштейн К. И. О Сергее Горном // Powrócić do Rosji wierszami i prozą. Literatura rosyjskiej emigracji (Вернуться в Россию стихами и прозой. Литература русского зарубежья). под ред Г. Нефагиной, Akademia Pomorska w Slupsku, Slupsk (изд. Поморской академии в Слупске, Слупск, Польша), 2012. С.170-185. (Расширенный вариант данной страницы)
|
||||||
СЕРГЕЙ ГОРНЫЙ В ИНТЕРНЕТЕ |
|||||||
* помечены материалы других сайтов С.ГОРНЫЙ. ПРИЖИЗНЕННЫЕ ИЗДАНИЯ. 1. Горный С. В Октябре. (Этюд. Рассказы о жизни рабочих). СПб., 1906. 2. Горный С. Стихи и пародии С.Горного в журналах: «Сатирикон», «Русь», «Свобода и жизнь», «Сегодня», «Сказки», «Серый волк». 3. Сборники рассказов в "библиотеке Сатирикона" (По Новому, 1912; Юмористические рассказы, 1913; Узоры по стеклу, 1914; Почти без улыбки, 1914). 4. Горный С. Ржавчина духа. (Революция и интеллигенция). Психологические этюды. Пг., 1919. 5. Горный С. Янтарный Кипр. Берлин: Мысль, 1922. (Сб. рассказов). 6. Горный С. «Пугачев или Петр? Душа народа. Психологические этюды», Берлин: Отто Кирхнер, 1922. 7. Горный С. На родине // Альманах "Веретено", Берлин, 1922. 8. Горный С. Санкт-Петербург (Видения). Мюнхен: Милавида, 1925. 9. Горный С. Всякое бывало. Берлин: Арзамаc, 1927. (Сб. рассказов). 10. Горный С. Ранней весной. Берлин: Парабола, 1932. (Сб. рассказов). 11. Горный С. Автобиография // Калифорнийский альбом. Сан-Франциско, 1934. 12. Горный С. Только о вещах. Берлин.: Петрополис, 1937. (Сб. рассказов). 13. Sergej Gorny. Sein Leben, Brief an einen Toten // Erzähler aus aller Welt. Flensburg und Hamburg: Verlaghaus Christian Wolf, 1947. pp. 115-171. (Рассказы «Его жизнь» и «Письмо к мертвому» в переводе на немецкий А. Лютера). 14. Sergej Gorny. Mit Leisen Schritten. Kassel: Harriet Schleber Verlag. 1947. (Сб. рассказов "Бесшумными шагами" в переводе на немецкий А. Лютера). 15. Sergej Gorny. "Der Schattentraum". Gedichte. Baden-Baden: Verlag Hans Bühler Jr., 1947. (Сб. стихотворений "Призрачный сон", написанный в оригинале на немецком) 16. Sergej Gorny. Süße Gewohnheit des Daseins. Flensburg: Christian Wolf Verlaghaus, 1948. (Сб. рассказов "Сладкая привычка бытия" в переводе на немецкий А. Лютера). Рассказы и эссе Горного публиковались в эмигрантских периодических изданиях: "Числа" (Париж), Возрождение (Париж), "Веретено (Берлин), "Наш мир" (Берлин), "Сегодня" (Рига), Рубеж (Харбин) и др.
ПОСМЕРТНЫЕ ИЗДАНИЯ. 1. Поэты «Сатирикона». Сборник. М-Л.: «Сов. Писатель». 1966, С. 283-288. 2. Горный C. «Рига... Торсенберг... Зассенгоф...». «Каугерн». «На взморье» / Публ. Ю. Абызова // Даугава. №2, 1989. С. 106–115. 3. Вести из провинции. Письма Сергея Горного Александру Амфитеатрову / Публ., предисл., коммент. О.Р. Демидовой // Русская культура века на родине и в эмиграции. Имена. Проблемы. Факты. М.: МГУ, 2000. С. 195–224. 4. Горный С. Санкт-Петербург (Видения) / Сост., вступ. статья и коммент. А.М. Конечного. СПб.: Гиперион, 2000. 5. Рассказы "Вербное", "Мой друг" из сб. "Всякое бывало" // Новая Юность. 2001 4(49). 6. Горный С. Альбом памяти / Сост., вступ. статья и коммент. А.М. Конечного. СПб.: Гиперион, 2011. 7. Горный С. Царское Село. / Сост., вступ. статья и коммент. К.И. Финкельштейна. СПб: Серебряный век. 2011.
Подробная библиография произведений С.Горного приведена в книге Р.Оцупа "Оцупы - моя семья: генеалогическое исследование", СПб, 2004. |
|||||||
Ученики Царскосельская Николаевская гимназия Семьи царскоселов |
Обратная связь:
Гостевая книга
Почта (E-mail)
© Идея, разработка, веб
дизайн: Кирилла Финкельштейна,
август 2004.