МИХАИЛ
ТРАВЧЕТОВ (1889-1941). ПЕРЕВОДЫ СОНЕТОВ КАМОЭНСА И ЭРЕДИА. |
ЛУИС ДЕ КАМОЭНС (1525-1580)* |
||
* * * Выводишь
стадо ты, о Низэ, слишком рано:
* * * Созданье
милое, в пылающую даль |
||
ЖОЗЕ МАРИЯ ДЕ ЭРЕДИА (1842-1905)** |
||
ДОГАРЕССА Великолепные
сеньоры Тициана
ПОСТЕЛЬ Под
занавескою, веселой иль печальной,
PLUS ULTRA Покорена
людьми земля могучих львов,
Переводы заимствованы с сайта "Век перевода".
* КАМОЭНС, ЛУИС [Luís Vaz de Camões) — величайший поэт Португалии. ** ЭРЕДИА, ЖОЗЕ МАРИЯ ДЕ (Heredia, José Maria de) (1842–1905) - французский поэт. |
||
Ученики Царскосельская Николаевская гимназия Учебные заведения Царского Села |
Обратная связь:
Гостевая книга
Почта (E-mail)
© Идея, разработка, веб
дизайн: Кирилла Финкельштейна,
июль 2007.